■本当?
少し驚いた感じで「本当?」だとか「マジで?」と言うことがあると思います。英語だと「really?」ですが、スペイン語の場合、以下のようなフレーズが使われます。
¿Es verdad?(エス ベルダッ)
(本当?)
¿De verdad?(デ ベルダッ)
(本当?)
¿De veras?(デ べラス)
(本当?)
(本当?)
¿De verdad?(デ ベルダッ)
(本当?)
¿De veras?(デ べラス)
(本当?)
「verdad」は「真実」「事実」という意味です。「~, ¿verdad?」のように文末で使われると「~ですよね?」という付加疑問文にもなります。今回の「本当?」という表現はいくつ紹介していますが、どの表現を使うかは地域によって異なります。
また似たような表現として、
¿En serio?(エン セリオ)
(マジで?/本気で?)
¿Es cierto?(エス シエルト)
(確かに?)
などがあります。(マジで?/本気で?)
¿Es cierto?(エス シエルト)
(確かに?)
ちょっと訳を変えてしまいましたが、どちらも「本当?」という意味でも使えると思います。
「serio」は「真面目な」という意味です。スペルから推測できるように英語の「serious」に相当します。「cierto」は「確実な」という意味です。英語の「sure」に相当します。つまり、この2つの文章は英語の「Are you serious?」「Are you sure?」と同じことです。
というわけで、ちょっと驚いたときにいろいろ使ってみましょう。
前記事「「~が怖いです」のスペイン語訳」へ戻る
旅行関係に限らず日常などで使えるスペイン語のフレーズを紹介します。 記事数が多くなるので、下記リンク先の記事一覧にまとめました。
もっとスペイン語表現を覚えよう(記事一覧)
↓ホセが教えてくれるスペイン語
メニュー
驚くほど身につくスペイン語
クラウン西和辞典
やさしいスペイン語文法